寂しいお知らせと、バービーさんからのお手紙。
本日、ほしぐみさんのお友達が、引っ越しをされるという事で、保育が終わってから、「お別れ会」がありました。
まだ、あまり実感がなく、明日も元気にバスに乗ってきてくれるような気がしてます。
卒園の姿や、妹さんが入園する姿を見てみたかったのですが、残念です。
本人の思い出にも、法寿幼稚園というのが記憶されているとは思いますが。園のみんな、先生の記憶にも、しっかりと、元気なはるちゃんの記憶が残っている事と思います。
僕も、バスの中で、たくさんお話しして、たくさん笑かしてもらった、大切な思い出をいただきました。
転園されても、「ほうじゅっ子」には変わりがないので、岩国に来た時には、また、元気な姿を見せてもらえたらと思っています。寂しいですが、他園に行っても頑張ってもらいたいと願っています。
あと、本日、バービーさんから、メールをいただいたので、公開致します。
ひろお先生
面白そうな写真をいつくかお送りします。ひろお先生、園長先生と一緒に写真を楽しめたら、と思います。映画のチケットの写真は特に、子供として多くの夢を与えてくれ、私にとってとても価値のあるものです。これらの夢は私がアメリカに戻ってからくしくも失われてしまいました。アメリカでは誰もウルトラマンのことを聞いたことがなく、多くの友人たちが1970年頃の日本製のおもちゃを羨ましがりました。それらのおもちゃを今でも持っていたら、と思います。いくつかのおもちゃは今でも持っています。お送りした写真の中には、何年も前に貴園で作成したものがあります。
なにとぞよろしくお願い申し上げます。私たちが自慢のものとして保存していたものをお送りしました。簡単な折り紙と素敵な映画のチケットです。他の写真もすぐにお送りできれば、と思います。
バービー
****************************************************************************
Dear Hiroo
I have some photos that I thought would be?interesting.? I hope sharing them with you and Encho sensei would bring joy for us. The scans of the movie ticketts are especialy valuable to me as they were the subject of many dreams as a child.? Many of these dreams were sourly missed when I came to the USA. No one here had ever heard of Ultraman, and many were jelous of my 1970 circa Japanese toys. I wish I still had them. There are some things that I do have though. They were created in our school so very long ago. It is with humble pride that I send you what we have saved. Some simple oaragami and some reaaly cool movie tickets.
I hope to send you more photos soon.
TrackBack URI : http://www.houju-youchien.com/blog/wp-trackback.php?p=583
Comments (7)